أحدث المنشورات

    قصص عربية
    منذ أسبوعين

    تشخيص رسمي

    أنا حنان، دفعة بكالوريا 2022، كلية الهندسة الكهربائية. فرقتني الجامعة عن صديقات الصبا، وظللنا نؤجل التلاقي حتى مرت أربع سنوات.…
    قصص عربية
    منذ أسبوعين

    حق العجز 

    استيقظ أحمد وصداع ثقيل يضغط صدغيه كأنه مطرقة. مدّ يده إلى المنبه وأطفأه، ثم صغّر عينيه محاولًا تذكّر سبب استيقاظه:…
    مقالات مترجمة
    منذ 3 أسابيع

    وجوب احتضان الفلسفة للشّعر 

    جون جيبسون أستاذ الفلسفة ونائب رئيس قسم الدراسات الجامعية بجامعة لويسفيل.  ترجمة: شذا صعيدي  في عصرٍ يُوصَف فيه الشعر غالبًا…
    قصائد
    منذ 3 أسابيع

    قصيدة في الطريق.. إيفان تورغينيف 

    صباح ضبابي، صباح رمادي شاحب سهول حزينة مكسوة بالثلوج تستذكر متألماً زمناً مضى وانقضى، وتستعيد وجوهاً قد نُسيت.  تستذكر الكلمات…
    قصائد
    منذ 3 أسابيع

    قصيدة لا تندم أبدا على ما مضى.. أندريه ديمينتييف

    أندريه ديميتريفيتش ديمنتييف (1928- 2018) شاعر روسي سوفييتي وكاتب أغانٍ شعبية، ولد في تفير وتوفي في موسكو. ترجمنا للشاعر هذه…
    مقالات مترجمة
    يناير 30, 2026

    ديمتري ليخاتشوف: كُنْ مَرحاً ولا تَكُنْ مُضحِكاً

    يقولون بأنَّ المُحتوى يُحدِّد الشَّكل، هذا حق، ولكنّ العكس بالعكس صحيح أيضاً، فالمحتوى يعتمدُ على الشَّكل. كتبَ عَالِم النفس الأميركيّ…
    قصائد
    يناير 30, 2026

    قصيدة ماذا لو – يعقوب بيتروفيتش بولونسكي

    يعقوب بيتروفيتش بولونسكي (1819- 1898) شاعر وكاتب مسرحي روسي، ولد في ريازان. هنا ترجمة قصيدة من قصائد الشاعر وهي بعنوان…
    مقالاتنا
    يناير 30, 2026

    المثقف العربي بين هشاشة المعنى وتاريخية الحقيقة

    في قلب السؤال عن علاقة المثقف العربي بالواقع، يبرز مأزق مزدوج: مأزق الفكر الذي لا يزال مشدودًا إلى نماذج تأسيسية…
    قصائد
    يناير 14, 2026

    قصيدة الهارب – ميخائيل ليرمنتوف 

    ترجمها عن الروسية: مؤمل الحطاب    هرب هارون، أسرعَ من الظبي، وأخفَّ من الأرنب حين تفرّ من النسر، هربَ مذعورًا…
    كتب قرطاس الأدب
    ديسمبر 26, 2025

    كتاب قرطاس الأدب VII

    جمعنا في هذا الكتاب المقالات التي ترجمناها وكتبناها ونشرناها في موقع قرطاس الأدب، في السنة السابعة من مشروعنا الأدبي. يضم…

    شِعر

    قصائد

    حوارات

      أغسطس 5, 2023

      الكتابة لأنفسنا وللعالم 

      نشر في المرة الأولى بتاريخ 15 يونيو/ حزيران 2019. إعداد: Versecom ترجمة: صائل البحسني  في أبريل/ نيسان من عام 2018…
      أبريل 9, 2023

      إنني لا أتبين دوماً الحد الفاصل بين النثر والشعر 

      حاوره: براتيوش باراسْوَرَمَن ترجمة: صائل البحسني يقول الفائز بجائزة نوبل للأدب لعام 2021 عبد الرزاق قَرْنَح إنه مهتم بأن يروي…
      مارس 23, 2023

      يحدثنا يان ليانكه عن سُكارى الثورات وأهمية المسافة الأدبية للكاتب

      ترجمة: ريم خالد تحدثتُ إلى يان ليانكه في أوائل شهر حزيران/ يونيو 2021 عبر برنامج وي تشات. لفتتني صورة ملفه…
      نوفمبر 12, 2022

      الكاتبة الكينيّة خديجة عبد الله باجابر تتحدث عن فوزها بجائزة دار غرايوولف

      ترجمة: صائل البحسنيّ خديجة عبد الله باجابر، من مدينة مُمْباسه الكينية هي أول من يفوز بالجائزة الإفريقية التي تمنحها دار…
      يوليو 20, 2022

      حوار مع الفائز بجائزة نوبل للأدب عبد الرزاق قرنح

      ترجمة: صائل البحسني الفردوس، عند جانب البحر، هجران، حيوات جديدة*: تتناول روايات عبد الرزاق قرنح، ذي الثلاث وسبعين سنة، الانتماء…
      ديسمبر 30, 2021

      حوار مع عبد الرزاق قرنح عن “الاستعمار وتبعاته ما يزالان حاضريْن معنا”

      ترجمة: صائل البحسني  أفعمَ الأسبوعُ الماضي الروائي عبد الرزاق قرنح بفورة أدرينالين. ومنذ أن رن هاتفه حاملاً نبأ فوزه بجائزة…
      ديسمبر 28, 2021

      استنقاذ الحياة بعد الصدمة

      حاورته: صالحة حدَّاد  ترجمة: صائل البحسني عبد الرزاق قرنح هو مؤلفٌ لتسع روايات: ذاكرة الرحيل Memory of Departure، درب الحجيج…
      ديسمبر 8, 2021

      بيع الكتب في لندن على مركب هولندي عمره 100 عام في لندن

      مقابلة مع صاحب مكتبة “كلمة على الماء”. Word on the Water مكتبة لبيع الكتب العائمة في مركب هولندي يعود إلى…
      ديسمبر 3, 2021

      حوارٌ حول الفن والجمهور والنشاط الفني باستضافة فنّان كاتابلت بريان ريا

      ترجمة: بلقيس الكثيري “إذا رأيتُ الشمس تشرق من حينٍ لآخر، أشعر أنني بخير، كما لو أنني أنجزتُ ما لم يفعله…
      نوفمبر 28, 2021

      ماذا يعلمنا عالم الحيوان عن طبيعة الإنسان- نيك ماكدونيل

      حظيتُ مؤخرًا بفرصة للتحدّث مع عالم البيئة الأستاذ والناشط والكاتب كارل سافينا. تحدّثنا عن أحدث كتبه “أن تصبح بريًّا[1]” والذي…
      نوفمبر 24, 2021

      الحلول على الكتابة، حوار مع عبد الرزاق قرنح

      أجرى الحوار معه: أنوبما موهان1 و شريَّا م. دَتَّا2 1: الجامعة الرئاسية، كلكتَّا، الهند.  2: جامعة ليدز، المملكة المتحدة.  مجلة…
      أكتوبر 11, 2021

      حوار مع عبد الرزاق قرنح الحائز على جائزة نوبل للأدب 2021

      ترجمة: صائل البحسني                                    منذ هجرته إلى بريطانيا سنة ١٩٦٨م، أصبح عبد الرزاق قرنح معروفا كاتبا روائيا مهما وناقدا مراجعا…

      منوعات

        ديسمبر 11, 2021

        غير حياتك عن طريق طرح أسئلة أكثر جمالا

        ترجمة: عبير علاو “إذا أثارت فكرة الاستمرار في التحسن هذا العام اهتمامك؛ فضع قدمك اليمنى في هذا العام على مواطن…
        ديسمبر 13, 2021

        العالم لا ينحني لذوي الإعاقة من الأطفال أو ذويهم

        ترجمة: بلقيس الكثيري طُرد طفلايَّ من العديد من الأماكن لأنهما مختلفان- تمامًا كما حدث معي. “كنتِ طفلةً يصعب تربيتُها” هذا…
        سبتمبر 15, 2021

        فلسفة اللحى

        ترجمة: عبير علاو شعر توماس جوينج بأن اللحية الإنجليزية القوية والكثة باتت مهددة بالانقراض ليحل مكانها أشكالا جديدة للحى مستمدة…
        ديسمبر 11, 2021

        تريد تغيير سلوكك؟ اسأل نفسك هذه الأسئلة الستة

        ترجمة: عبير علاو لماذا يصعب علينا جدًا أن نصبح من نريد أن نكون؟ لماذا نكافح من أجل إجراء تغييرات شخصية…
        سبتمبر 19, 2021

        دروس نابليون في اللغة الإنجليزية

        ترجمة: عبير علاو مر نابليون بأحداثٍ دراميةٍ متتابعةٍ مدة ثمانية عشر شهرًا، ففي البداية أُجبِر على التنازل عن الحكم بعد…
        سبتمبر 28, 2021

        أربعة أسباب تدفع الكتّاب للانتقال إلى بيتسبرغ

        ترجمة: عبير علاو يجب على الجميع كتابة قصيدة عن مطحنة الصلب. ادعى الشاعر المحلي مايكل وورستر هذا الادعاء في أول…
        سبتمبر 15, 2021

        ندفات ثلج أم رواقيون

        ميشيل بينينقر. ترجمة: عبير علاو تبكي وتشتكي أم تبقى هادئًا وتمضي قدمًا؟ في ما يلي نظرة على الارتفاع الأخير لفلسفةٍ…
        ديسمبر 8, 2021

        لتعثر على وظيفة أحلامك، لا تترك وظيفتك الحالية

        ترجمة: عبير علاو تبحث عن الوصول إلى حلمك وإحلال تغييرات جذرية في عملك؟ قبل أن تتخلى عن وظيفتك الحالية، إليك…
        سبتمبر 26, 2021

        توقفتُ عن استخدام مواقع التواصل مدة شهر وكان هذا ما تعلمته

        ترجمة: بلقيس الكثيري  أرادت ميل بورك المزيد من الوقت للعمل على روايتها، لذلك حذفت تطبيقات مواقع التواصل الاجتماعي من هاتفها.…
        مارس 25, 2023

        جزيرة المعرفة: كيف تعيش مع الغموض في بيئة مهووسة باليقين والإجابات المؤكَّدَة

        ترجمة: شفاء الكاف “نسعى وراء المعرفة ونتعطش دومًا للمزيد منها، ولكن يجب أن نعي بأننا دائما ما كنا وسنكون محاطين…
        نوفمبر 17, 2025

        خداع العقل، ووهم المشاعر

        لطالما راودتني فكرة الكتابة عن المشاعر الإنسانية وتأثير الأفكار عليها، لكنني تلك المرة تساءلت هل من الممكن أن تكون مشاعرنا…
        ديسمبر 11, 2021

        معركة نينوى: التاريخ القديم

        ترجمة: بلقيس الكثيري تسبب انتصار البيزنطيين في معركة نينوى في حرب أهلية في بلاد فارس، وخلعِ الملك الساساني خُسرو. اندلعت…
        سبتمبر 22, 2021

        الحلقة الغبية: لماذا يمكن أن تصبح فكرتك الغبية إنجازك العظيم القادم؟

        ترجمة: عبير علاو “في المرة التالية حين يصف أحد أصدقائك فكرتك بأنها غبية، لا تكن سريعًا في الاستماع! قد تكون…
        سبتمبر 22, 2021

        أربعة تغييراتٍ عقليةٍ يسيرة تمنحك عنايةً أفضل بنفسك

         ترجمة: عبير علاو  ابدأ تغييرا أسعد وأقوى ومهيأ أكثر من أي وقتٍ مضى في حياتك لتكون بجانب من يحتاجون إليك…
        سبتمبر 25, 2021

        جوزيف ستالين: طاغيةٌ دمويٌّ، وعُثَّةُ كُتُب

        ترجمة: لولو بنت عبد العزيز.  كان الدِّكتاتور السوفييتيُّ وحشيًّا، لكنَّه كان مثقَّفًا أيضًا؛ فقد كانت مكتبته للعمل، لا للفرجة، واشتملت…
        سبتمبر 30, 2021

        سلافوي جيجك عن الحب

          ترجمة: سارة محسن فيلسوف ما بعد الحداثة والمحلل النفسي، سلافوي جيجك، المعروف بأسلوبه العبقري واللامع والمشتمل على التناقض بين…
        نوفمبر 21, 2022

        ماذا يعلمنا الندم؟

        ترجمة: ابتهال زيادة  يجعلنا الجانب المؤلم في التقدم بالعمر نعيد التفكير بمدى جهلنا في مرحلةٍ ما بأنفسنا، وبالثمن الذي يكلفنا…
        أكتوبر 8, 2021

        مكتبة لجامعي الخردة في بنغالور

        ترجمة: عبير علاو عندما وصلت إلى مكتبة بوجوري في بنغالور، وجدت سانجيثا راميش تقرأ من كتاب أطفال الكانادا لأربع فتيات…
        سبتمبر 28, 2021

        كيف تضيف التغيير على حياتك بعادات سهلة

        ترجمة: عبير علاو في حوار لنا مع مارك هاوزر -أحد مستخدمي blinkist- قال إن كتابه المفضل كتاب عادات صغيرة والذي…
        سبتمبر 30, 2021

        أغرب الأسئلة التي طُرحت على أمناء مكتبة نيويورك العامة

         ترجمة: عبير علاو تتمثل مهمة مكتبة نيويورك العامة في توفير الوصول المجاني إلى المعلومات ومصادرها. أجيالٌ من الطلاب والباحثين عن…

        قصص

        زر الذهاب إلى الأعلى