أحدث المنشورات

    قصص عربية
    منذ أسبوع واحد

    تشخيص رسمي

    أنا حنان، دفعة بكالوريا 2022، كلية الهندسة الكهربائية. فرقتني الجامعة عن صديقات الصبا، وظللنا نؤجل التلاقي حتى مرت أربع سنوات.…
    قصص عربية
    منذ أسبوع واحد

    حق العجز 

    استيقظ أحمد وصداع ثقيل يضغط صدغيه كأنه مطرقة. مدّ يده إلى المنبه وأطفأه، ثم صغّر عينيه محاولًا تذكّر سبب استيقاظه:…
    مقالات مترجمة
    منذ أسبوعين

    وجوب احتضان الفلسفة للشّعر 

    جون جيبسون أستاذ الفلسفة ونائب رئيس قسم الدراسات الجامعية بجامعة لويسفيل.  ترجمة: شذا صعيدي  في عصرٍ يُوصَف فيه الشعر غالبًا…
    قصائد
    منذ أسبوعين

    قصيدة في الطريق.. إيفان تورغينيف 

    صباح ضبابي، صباح رمادي شاحب سهول حزينة مكسوة بالثلوج تستذكر متألماً زمناً مضى وانقضى، وتستعيد وجوهاً قد نُسيت.  تستذكر الكلمات…
    قصائد
    منذ أسبوعين

    قصيدة لا تندم أبدا على ما مضى.. أندريه ديمينتييف

    أندريه ديميتريفيتش ديمنتييف (1928- 2018) شاعر روسي سوفييتي وكاتب أغانٍ شعبية، ولد في تفير وتوفي في موسكو. ترجمنا للشاعر هذه…
    مقالات مترجمة
    يناير 30, 2026

    ديمتري ليخاتشوف: كُنْ مَرحاً ولا تَكُنْ مُضحِكاً

    يقولون بأنَّ المُحتوى يُحدِّد الشَّكل، هذا حق، ولكنّ العكس بالعكس صحيح أيضاً، فالمحتوى يعتمدُ على الشَّكل. كتبَ عَالِم النفس الأميركيّ…
    قصائد
    يناير 30, 2026

    قصيدة ماذا لو – يعقوب بيتروفيتش بولونسكي

    يعقوب بيتروفيتش بولونسكي (1819- 1898) شاعر وكاتب مسرحي روسي، ولد في ريازان. هنا ترجمة قصيدة من قصائد الشاعر وهي بعنوان…
    مقالاتنا
    يناير 30, 2026

    المثقف العربي بين هشاشة المعنى وتاريخية الحقيقة

    في قلب السؤال عن علاقة المثقف العربي بالواقع، يبرز مأزق مزدوج: مأزق الفكر الذي لا يزال مشدودًا إلى نماذج تأسيسية…
    قصائد
    يناير 14, 2026

    قصيدة الهارب – ميخائيل ليرمنتوف 

    ترجمها عن الروسية: مؤمل الحطاب    هرب هارون، أسرعَ من الظبي، وأخفَّ من الأرنب حين تفرّ من النسر، هربَ مذعورًا…
    كتب قرطاس الأدب
    ديسمبر 26, 2025

    كتاب قرطاس الأدب VII

    جمعنا في هذا الكتاب المقالات التي ترجمناها وكتبناها ونشرناها في موقع قرطاس الأدب، في السنة السابعة من مشروعنا الأدبي. يضم…

    شِعر

    قصائد

    حوارات

      أغسطس 5, 2023

      الكتابة لأنفسنا وللعالم 

      نشر في المرة الأولى بتاريخ 15 يونيو/ حزيران 2019. إعداد: Versecom ترجمة: صائل البحسني  في أبريل/ نيسان من عام 2018…
      أبريل 9, 2023

      إنني لا أتبين دوماً الحد الفاصل بين النثر والشعر 

      حاوره: براتيوش باراسْوَرَمَن ترجمة: صائل البحسني يقول الفائز بجائزة نوبل للأدب لعام 2021 عبد الرزاق قَرْنَح إنه مهتم بأن يروي…
      مارس 23, 2023

      يحدثنا يان ليانكه عن سُكارى الثورات وأهمية المسافة الأدبية للكاتب

      ترجمة: ريم خالد تحدثتُ إلى يان ليانكه في أوائل شهر حزيران/ يونيو 2021 عبر برنامج وي تشات. لفتتني صورة ملفه…
      نوفمبر 12, 2022

      الكاتبة الكينيّة خديجة عبد الله باجابر تتحدث عن فوزها بجائزة دار غرايوولف

      ترجمة: صائل البحسنيّ خديجة عبد الله باجابر، من مدينة مُمْباسه الكينية هي أول من يفوز بالجائزة الإفريقية التي تمنحها دار…
      يوليو 20, 2022

      حوار مع الفائز بجائزة نوبل للأدب عبد الرزاق قرنح

      ترجمة: صائل البحسني الفردوس، عند جانب البحر، هجران، حيوات جديدة*: تتناول روايات عبد الرزاق قرنح، ذي الثلاث وسبعين سنة، الانتماء…
      ديسمبر 30, 2021

      حوار مع عبد الرزاق قرنح عن “الاستعمار وتبعاته ما يزالان حاضريْن معنا”

      ترجمة: صائل البحسني  أفعمَ الأسبوعُ الماضي الروائي عبد الرزاق قرنح بفورة أدرينالين. ومنذ أن رن هاتفه حاملاً نبأ فوزه بجائزة…
      ديسمبر 28, 2021

      استنقاذ الحياة بعد الصدمة

      حاورته: صالحة حدَّاد  ترجمة: صائل البحسني عبد الرزاق قرنح هو مؤلفٌ لتسع روايات: ذاكرة الرحيل Memory of Departure، درب الحجيج…
      ديسمبر 8, 2021

      بيع الكتب في لندن على مركب هولندي عمره 100 عام في لندن

      مقابلة مع صاحب مكتبة “كلمة على الماء”. Word on the Water مكتبة لبيع الكتب العائمة في مركب هولندي يعود إلى…
      ديسمبر 3, 2021

      حوارٌ حول الفن والجمهور والنشاط الفني باستضافة فنّان كاتابلت بريان ريا

      ترجمة: بلقيس الكثيري “إذا رأيتُ الشمس تشرق من حينٍ لآخر، أشعر أنني بخير، كما لو أنني أنجزتُ ما لم يفعله…
      نوفمبر 28, 2021

      ماذا يعلمنا عالم الحيوان عن طبيعة الإنسان- نيك ماكدونيل

      حظيتُ مؤخرًا بفرصة للتحدّث مع عالم البيئة الأستاذ والناشط والكاتب كارل سافينا. تحدّثنا عن أحدث كتبه “أن تصبح بريًّا[1]” والذي…
      نوفمبر 24, 2021

      الحلول على الكتابة، حوار مع عبد الرزاق قرنح

      أجرى الحوار معه: أنوبما موهان1 و شريَّا م. دَتَّا2 1: الجامعة الرئاسية، كلكتَّا، الهند.  2: جامعة ليدز، المملكة المتحدة.  مجلة…
      أكتوبر 11, 2021

      حوار مع عبد الرزاق قرنح الحائز على جائزة نوبل للأدب 2021

      ترجمة: صائل البحسني                                    منذ هجرته إلى بريطانيا سنة ١٩٦٨م، أصبح عبد الرزاق قرنح معروفا كاتبا روائيا مهما وناقدا مراجعا…

      منوعات

        ديسمبر 14, 2021

        أضواء في الغرب وظلال في الشرق

        ترجمة: فلاح حسن قضيت وقتا كثيرا في مشاهدة غروب الشمس منذ أن جئت إلى مدينة أيوا. إن المنظر يختلف كثيرا…
        أكتوبر 8, 2021

        مكتبة لجامعي الخردة في بنغالور

        ترجمة: عبير علاو عندما وصلت إلى مكتبة بوجوري في بنغالور، وجدت سانجيثا راميش تقرأ من كتاب أطفال الكانادا لأربع فتيات…
        نوفمبر 5, 2022

        شجاعة أن ننتمي لأنفسنا

        ترجمة: ابتهال زيادة  إننا نسلك في مسير حيواتنا أكثر الطرق المحيرة التي تستغرق منا وقتا طويلا جدًا كي نصل عبرها…
        سبتمبر 15, 2021

        ندفات ثلج أم رواقيون

        ميشيل بينينقر. ترجمة: عبير علاو تبكي وتشتكي أم تبقى هادئًا وتمضي قدمًا؟ في ما يلي نظرة على الارتفاع الأخير لفلسفةٍ…
        سبتمبر 30, 2021

        سلافوي جيجك عن الحب

          ترجمة: سارة محسن فيلسوف ما بعد الحداثة والمحلل النفسي، سلافوي جيجك، المعروف بأسلوبه العبقري واللامع والمشتمل على التناقض بين…
        سبتمبر 1, 2022

        منافع النسيان

        ترجمة: ابتهال زيادة غالبًا ما نجد أنفسنا نشكو باستمرار من ذكرياتنا المشؤومة، فقد ننسى مفاتيح منازلنا وأسماء بعض معارفنا، وقد…
        نوفمبر 17, 2025

        خداع العقل، ووهم المشاعر

        لطالما راودتني فكرة الكتابة عن المشاعر الإنسانية وتأثير الأفكار عليها، لكنني تلك المرة تساءلت هل من الممكن أن تكون مشاعرنا…
        سبتمبر 25, 2021

        جوزيف ستالين: طاغيةٌ دمويٌّ، وعُثَّةُ كُتُب

        ترجمة: لولو بنت عبد العزيز.  كان الدِّكتاتور السوفييتيُّ وحشيًّا، لكنَّه كان مثقَّفًا أيضًا؛ فقد كانت مكتبته للعمل، لا للفرجة، واشتملت…
        سبتمبر 19, 2021

        في ظل المناخ القاسي لوايومنغ تعلمتُ أن أصغي إلى جسدي

        ترجمة: بلقيس الكثيري  كان اضطراب الغذاء الذي أعانيه يملي عليّ طريقتي في الأكل، حتى انتقلتُ إلى وايومنغ وفيها علمتني الطبيعة…
        يوليو 15, 2022

        التفاتة للنفس

        قد ينشأ العبء من التفاصيل الصغيرة لشيء ما، تلك التفاصيل التي لا نلاحظها في أول الأمر حتى تتراكم، ثم تتحول…
        ديسمبر 11, 2021

        تريد تغيير سلوكك؟ اسأل نفسك هذه الأسئلة الستة

        ترجمة: عبير علاو لماذا يصعب علينا جدًا أن نصبح من نريد أن نكون؟ لماذا نكافح من أجل إجراء تغييرات شخصية…
        سبتمبر 28, 2021

        سحر تغيير الحياة في Netflix

        ترجمة: عبير علاو  اطوها ثم وضعها بعيدًا بعناية، فلدى المستشارة التنظيمية ماري كوندو تقنية مرتبة يسيرة يمكنها “إثارة الفرح” وخلق…
        ديسمبر 11, 2021

        معركة نينوى: التاريخ القديم

        ترجمة: بلقيس الكثيري تسبب انتصار البيزنطيين في معركة نينوى في حرب أهلية في بلاد فارس، وخلعِ الملك الساساني خُسرو. اندلعت…
        ديسمبر 8, 2021

        في خمس ثوانٍ يمكنك معرفة ما إذا كان شخص ما يكذب عليك

        ترجمة: عبير علاو هل تعلم أنه في المتوسط يكذب الناس ثلاث مرات في غضون عشر دقائق عندما يقابلون شخصًا جديدًا؟…
        سبتمبر 16, 2021

        الرواقية

        ترجمة: موسى جعفر ازدهرت الفلسفة الرواقية في اليونان القديمة وروما قرابة أربعة قرون، ودعمها الكثيرون من مختلف طبقات المجتمع. كان…
        مارس 25, 2023

        جزيرة المعرفة: كيف تعيش مع الغموض في بيئة مهووسة باليقين والإجابات المؤكَّدَة

        ترجمة: شفاء الكاف “نسعى وراء المعرفة ونتعطش دومًا للمزيد منها، ولكن يجب أن نعي بأننا دائما ما كنا وسنكون محاطين…
        يناير 11, 2022

        كيف نحتوي ذوي الطباع الصعبة؟

        ترجمة: ابتهال زيادة  لعل أفضل ما نظهره للآخرين هو مواقفنا الاحتوائية في أوج مواجهتهم الصعوبات بتذكر أننا جميعًا ما نزال…
        أغسطس 30, 2023

        الأنوار العربيّة على الحضارة الإنسانيّة

        ترجمة: موسى جعفر  مقدمة من المنطقي أن العالم العربي لم يكن على هذه الحال طول الزمان، فهو جزء من عجلة…
        سبتمبر 26, 2021

        دروس آبي وامباك في القيادة، كوني الذئب

         ترجمة: بلقيس الكثيري.  في كتابها الجديد (قطيع الذئاب) “Wolfpack” تقدّم لاعبة كرة القدم المتقاعدة الأمريكية آبي وامباك دروسًا تعلمتها عن…
        سبتمبر 27, 2024

        الكلاسيكية مقابل الرومانسية في العلاقات العاطفية

        ترجمة: دعاء خليفة  نعيش في عصر معقّد لا سيما في علاقاته العاطفية والاجتماعية، وصار المرء يسعى جاهدا لمعرفة الآخر جيدا…

        قصص

        زر الذهاب إلى الأعلى