أحدث المنشورات

    قصص عربية
    منذ أسبوع واحد

    صيف وشتاء

    حل شتاء سنة 2023 مبكراً على مدينة عدن واستبشر الأهالي بذلك خيراً. ولا يسألن أحدكم، ولو عن حسن نية، كم…
    قصص عربية
    منذ أسبوع واحد

    قرب شجرة الكستناء

    لم أشعر يوماً بأي فضول تجاه حكاية خالي، الحكاية التي ظلت طي الكتمان وحافظ على سريتها بيت جدي كمن يحافظ…
    قصائد
    منذ 3 أسابيع

    قصيدة رسالة – أولغا بيرغولتس

    ولدت أولغا فيودوروفنا بيرغولتس (1910- 1975) في سانت بطرسبورغ، وتوفيتْ بها. وكانت دار المدى في العراق قد أصدرت مُذكراتها “نُجوم…
    قصائد
    منذ 3 أسابيع

    أستطيع أن أنتظرك طويلاً – إدوارد أسدوف

    إدوارد أسدوف (1923- 2004) شاعر روسي من أصل أرمني. كنا قد ترجمنا سابقاً للشاعر قصيدتين هما حبيبتي، وسأحبك، هل تسمحين…
    منوعات
    منذ 3 أسابيع

    خمسون تنكرًا: مختارات من كتاب في مواجهة الموت

    ترجمة: محمد بدر كتاب في مواجهة الموت (Das Buch gegen den Tod) مشروع عُمر لم يستطع إلياس كانيتي الانتهاء منه…
    قصص مترجمة
    منذ 3 أسابيع

    الضفدع المسافر – فسيفولود جارشين 

    ترجمها عن الروسية: عمران أبو عين عاشَ في هذا العَالَم ضُفدع، كانَ يَجلسُ في المُستنقع ويَصطاد البَعوض، في الرَّبيع كانَ…
    قصص عربية
    منذ 3 أسابيع

    المعرض

      تألقت حديقة فيلا مدام إلهام بأنوار فارهة جعلتها تسطع كجوهرة في خلاء ليل مدينة الشيخ زايد، وعشرات من الآلات…
    قراءات
    منذ 4 أسابيع

    دعوة الأطباء – ابن بطلان 

    يُشرعُ كتاب دعوة الأطباء البابَ أمام سؤال هل كتب العربُ القدماء الرواية؟ بالمعنى المتعارف عليه اليوم وبمعاييرها الإبداعية. وهو سؤال…
    قراءات
    يونيو 18, 2024

    نشيد رولان، الملحمة الوطنية الفرنسية

    مؤمن الوزان كان فتحُ المسلمين للأندلس بداية حقبة جديدة من الصراع الإسلامي – المسيحي، ونتج عن هذا الصراع الكثير من…
    مقالات مترجمة
    يونيو 9, 2024

    الأدب المُقدَّس: ماذا قال كلاسيكيو العَالَم عن الكُتّاب الرّوس؟

    ترجمة: عمران أبو عين حظيت الكلاسيكيات الرّوسيّة بالإعجاب في كُلّ الأوقات، ليسَ فقط مِن الرّوس بل من جَميعِ أنحاء العَالم،…

    شِعر

    قصائد

    حوارات

      أغسطس 5, 2023

      الكتابة لأنفسنا وللعالم 

      نشر في المرة الأولى بتاريخ 15 يونيو/ حزيران 2019. إعداد: Versecom ترجمة: صائل البحسني  في أبريل/ نيسان من عام 2018…
      أبريل 9, 2023

      إنني لا أتبين دوماً الحد الفاصل بين النثر والشعر 

      حاوره: براتيوش باراسْوَرَمَن ترجمة: صائل البحسني يقول الفائز بجائزة نوبل للأدب لعام 2021 عبد الرزاق قَرْنَح إنه مهتم بأن يروي…
      مارس 23, 2023

      يحدثنا يان ليانكه عن سُكارى الثورات وأهمية المسافة الأدبية للكاتب

      ترجمة: ريم خالد تحدثتُ إلى يان ليانكه في أوائل شهر حزيران/ يونيو 2021 عبر برنامج وي تشات. لفتتني صورة ملفه…
      نوفمبر 12, 2022

      الكاتبة الكينيّة خديجة عبد الله باجابر تتحدث عن فوزها بجائزة دار غرايوولف

      ترجمة: صائل البحسنيّ خديجة عبد الله باجابر، من مدينة مُمْباسه الكينية هي أول من يفوز بالجائزة الإفريقية التي تمنحها دار…
      يوليو 20, 2022

      حوار مع الفائز بجائزة نوبل للأدب عبد الرزاق قرنح

      ترجمة: صائل البحسني الفردوس، عند جانب البحر، هجران، حيوات جديدة*: تتناول روايات عبد الرزاق قرنح، ذي الثلاث وسبعين سنة، الانتماء…
      ديسمبر 30, 2021

      حوار مع عبد الرزاق قرنح عن “الاستعمار وتبعاته ما يزالان حاضريْن معنا”

      ترجمة: صائل البحسني  أفعمَ الأسبوعُ الماضي الروائي عبد الرزاق قرنح بفورة أدرينالين. ومنذ أن رن هاتفه حاملاً نبأ فوزه بجائزة…
      ديسمبر 28, 2021

      استنقاذ الحياة بعد الصدمة

      حاورته: صالحة حدَّاد  ترجمة: صائل البحسني عبد الرزاق قرنح هو مؤلفٌ لتسع روايات: ذاكرة الرحيل Memory of Departure، درب الحجيج…
      ديسمبر 8, 2021

      بيع الكتب في لندن على مركب هولندي عمره 100 عام في لندن

      مقابلة مع صاحب مكتبة “كلمة على الماء”. Word on the Water مكتبة لبيع الكتب العائمة في مركب هولندي يعود إلى…
      ديسمبر 3, 2021

      حوارٌ حول الفن والجمهور والنشاط الفني باستضافة فنّان كاتابلت بريان ريا

      ترجمة: بلقيس الكثيري “إذا رأيتُ الشمس تشرق من حينٍ لآخر، أشعر أنني بخير، كما لو أنني أنجزتُ ما لم يفعله…
      نوفمبر 28, 2021

      ماذا يعلمنا عالم الحيوان عن طبيعة الإنسان- نيك ماكدونيل

      حظيتُ مؤخرًا بفرصة للتحدّث مع عالم البيئة الأستاذ والناشط والكاتب كارل سافينا. تحدّثنا عن أحدث كتبه “أن تصبح بريًّا[1]” والذي…
      نوفمبر 24, 2021

      الحلول على الكتابة، حوار مع عبد الرزاق قرنح

      أجرى الحوار معه: أنوبما موهان1 و شريَّا م. دَتَّا2 1: الجامعة الرئاسية، كلكتَّا، الهند.  2: جامعة ليدز، المملكة المتحدة.  مجلة…
      أكتوبر 11, 2021

      حوار مع عبد الرزاق قرنح الحائز على جائزة نوبل للأدب 2021

      ترجمة: صائل البحسني                                    منذ هجرته إلى بريطانيا سنة ١٩٦٨م، أصبح عبد الرزاق قرنح معروفا كاتبا روائيا مهما وناقدا مراجعا…

      منوعات

        سبتمبر 28, 2021

        أربعة أسباب تدفع الكتّاب للانتقال إلى بيتسبرغ

        ترجمة: عبير علاو يجب على الجميع كتابة قصيدة عن مطحنة الصلب. ادعى الشاعر المحلي مايكل وورستر هذا الادعاء في أول…
        سبتمبر 26, 2021

        ما اليقظة الذهنية؟

        روزي ألابارتون ترجمة: عبير علاو  تريد أن تتعلم ممارسة اليقظة الذهنية؟ اجعل الأمر سهلًا على نفسك مع دليل اليقظة الذهنية…
        سبتمبر 26, 2021

        أربع حيل نفسية لحياة أكثر وعيًا وأقل إجهادًا

        ترجمة: عبير علاو.  تشعر بتوتر؟ حسنا، أغمض عينيك وخذ نفسًا عميقًا وبطيئًا. أطلق زفيرك، هناك، هل ساعد ذلك؟ إن الاحتمالات…
        ديسمبر 8, 2021

        هل اختبارات الشخصية تعيق التطور الشخصي؟

        ترجمة: عبير علاو هل تعد اختبارات الشخصية بمساعدتنا على فهم أفضل لأنفسنا، ولكن ماذا لو كنت تبحث عن شيء آخر؟…
        مارس 20, 2022

        كيف يسيء لنا السعي وراء الكمال؟

        ترجمة: ابتهال زيادة من الوهلة الأولى قد يُبدي لنا بعض الأشخاص الجوانب المشرقة فيهم: التحفيز الذاتي والنشاط والدقة. يستيقظون باكرًا…
        سبتمبر 26, 2021

        توقفتُ عن استخدام مواقع التواصل مدة شهر وكان هذا ما تعلمته

        ترجمة: بلقيس الكثيري  أرادت ميل بورك المزيد من الوقت للعمل على روايتها، لذلك حذفت تطبيقات مواقع التواصل الاجتماعي من هاتفها.…
        يوليو 15, 2022

        التفاتة للنفس

        قد ينشأ العبء من التفاصيل الصغيرة لشيء ما، تلك التفاصيل التي لا نلاحظها في أول الأمر حتى تتراكم، ثم تتحول…
        ديسمبر 13, 2021

        الموت (الصامت) لمكتبة باريسية أسطورية

        ترجمة: عبير علاو عندما أعلن أن الموعد النهائي لإغلاق مكتبة الكتب الأسطورية Le Pont Traversé سيكون في 31 كانون الأول/…
        سبتمبر 22, 2021

        الحلقة الغبية: لماذا يمكن أن تصبح فكرتك الغبية إنجازك العظيم القادم؟

        ترجمة: عبير علاو “في المرة التالية حين يصف أحد أصدقائك فكرتك بأنها غبية، لا تكن سريعًا في الاستماع! قد تكون…
        سبتمبر 30, 2021

        أغرب الأسئلة التي طُرحت على أمناء مكتبة نيويورك العامة

         ترجمة: عبير علاو تتمثل مهمة مكتبة نيويورك العامة في توفير الوصول المجاني إلى المعلومات ومصادرها. أجيالٌ من الطلاب والباحثين عن…
        ديسمبر 5, 2021

        كيف تنتقد وتؤثر في الآخرين دون أن يكرهك أحد

        ترجمة: عبير علاو تقديم ردود فعل سلبية مهارة تتطلب الممارسة، ولحسن الحظ في عام 1936 قدم لنا ديل كارنيجي بعض…
        سبتمبر 22, 2021

        خمس استراتيجيات تعينك على إدارة أسابيعك المقبلة

        ترجمة: عبير علاو “أحدث الكتب للمؤلف صاحب أكثر الكتب مبيعًا، روبرت غرين، والذي يبرز ثمانية عشر قانونًا تحكم كيفية تصرفنا”.…
        سبتمبر 25, 2021

        جوزيف ستالين: طاغيةٌ دمويٌّ، وعُثَّةُ كُتُب

        ترجمة: لولو بنت عبد العزيز.  كان الدِّكتاتور السوفييتيُّ وحشيًّا، لكنَّه كان مثقَّفًا أيضًا؛ فقد كانت مكتبته للعمل، لا للفرجة، واشتملت…
        منذ 3 أسابيع

        خمسون تنكرًا: مختارات من كتاب في مواجهة الموت

        ترجمة: محمد بدر كتاب في مواجهة الموت (Das Buch gegen den Tod) مشروع عُمر لم يستطع إلياس كانيتي الانتهاء منه…
        ديسمبر 13, 2021

        العالم لا ينحني لذوي الإعاقة من الأطفال أو ذويهم

        ترجمة: بلقيس الكثيري طُرد طفلايَّ من العديد من الأماكن لأنهما مختلفان- تمامًا كما حدث معي. “كنتِ طفلةً يصعب تربيتُها” هذا…
        سبتمبر 28, 2021

        المنظم الخارق: كيف تعيد ترتيب كامل حياتك بفرح

        ترجمة: عبير علاو أشعلت ماري كوندو ثورة الترتيب، ولكن لماذا نكتفي بإشعال جذوة الفرح هذه في ترتيب المنزل فقط؟ هنا…
        مارس 25, 2023

        جزيرة المعرفة: كيف تعيش مع الغموض في بيئة مهووسة باليقين والإجابات المؤكَّدَة

        ترجمة: شفاء الكاف “نسعى وراء المعرفة ونتعطش دومًا للمزيد منها، ولكن يجب أن نعي بأننا دائما ما كنا وسنكون محاطين…
        يونيو 27, 2022

        أنت ثري.. إذًا فأنت عُرضةٌ لفقدان معنى الحياة

        ترجمة: ملاك سلطان  أصبح هاجس البحث عن المعنى يؤرق حياتنا، المعنى الذي يعطي قيمة لاختياراتنا لتحقيق الغاية منها. تتباين اتجاهات…
        أغسطس 30, 2023

        الأنوار العربيّة على الحضارة الإنسانيّة

        ترجمة: موسى جعفر  مقدمة من المنطقي أن العالم العربي لم يكن على هذه الحال طول الزمان، فهو جزء من عجلة…
        سبتمبر 30, 2021

        سلافوي جيجك عن الحب

          ترجمة: سارة محسن فيلسوف ما بعد الحداثة والمحلل النفسي، سلافوي جيجك، المعروف بأسلوبه العبقري واللامع والمشتمل على التناقض بين…

        قصص

          منذ أسبوع واحد

          صيف وشتاء

          منذ أسبوع واحد

          قرب شجرة الكستناء

          منذ 3 أسابيع

          المعرض

          مايو 23, 2024

          الصوت الأخير 

          مايو 9, 2024

          اللص الشريف

          مايو 5, 2024

          حارة العجائز

          مارس 12, 2024

          عودة سلامة

          زر الذهاب إلى الأعلى