يوري فيزبور- يَقولونَ سَتَجِدُ حُبَّك عمّا قريب
ترجمها عن الروسية: عمران أبو عين
حجم الخط-+=
يوري يوسيفوفيتش فيزبور (1934- 1984) شاعرٌ روسيّ سوفيتيّ، عَمِلَ في المَسرح والصحافة والإذاعة. ولدَ في موسكو وتوفي فيها. ترجمنا له هنا قصيدة يَقولونَ سَتَجِدُ حُبَّك عمّا قريب.
يَقولون لي: ستَجِدُ حُبَّك عمّا قَريب
وسَتُدركُ ذلك مِن النَّظرةِ الأُولى
أَوَدُّ فقط مَعرفَةَ مَكانِ وجُودِكَ
وأُقسِمُ بأنَّني سَأكتفي بِذلِكَ
*
مُجدداً وعلى السَّماء الزَّرقاءِ، تَصْدَحُ طُيورُ الكَركي بِأصواتِها
وأتجوَّلُ على أَوراقِ الشَّجر المُتساقِطة بِأَلوانِها المُختلِفَة
أَوَدُّ فقط رُؤيتك قَليلاً،
وأُقسِمُ بأنَّني سَأكتفي بِذلِكَ
*
مُدَّ لي يَدَك، قُلْ لي كَلمة
أَنت يَا قَلقي وجَائِزَتي
أَوَدُّ ولَو مرّة واحِدة، أن أعيشَ العُمرَ كُلّهُ معك
وأُقسِمُ بأنَّني سَأكتفي بِذلِكَ!
( 1973)