أستطيع أن أنتظرك طويلاً – إدوارد أسدوف

ترجمها عن الروسية: عمران أبو عين


حجم الخط-+=

إدوارد أسدوف (1923- 2004) شاعر روسي من أصل أرمني. كنا قد ترجمنا سابقاً للشاعر قصيدتين هما حبيبتي، وسأحبك، هل تسمحين بذلك. وهذه قصيدة أخرى بعنوان: “أستطيع ان انتظرك طويلاً”. 

 

أستطيعُ أنْ أنتظرك طويلاً 

مدة طويلة جدّاً، بِصدقٍ وإخلاص

ويُمكنني ألا أنامَ الليل، 

عامًا أو اثنين، ورُبَّما الحياة بأكملِها

*

لتتطايرَ أَوراقُ التَّقْويم

كَما تتطاير أوراقُ الشَّجرِ في الحَديقةِ

أَوَدُّ مَعرفةَ أنَّ كُلَّ شَيءٍ ليسَ عَبثاً لا أكثر، 

وأنَّكَ حَقاً بِحاجةٍ لذلك.. 

*

أَنا قَادِرٌ على أَنْ أتبعك، 

في السُّهولِ والجِبال

على الرِّمال، من دُونِ طَريقٍ مَرسومةٍ تقريباً 

على الجِبال، بأيِّ طَريقٍ

في الأَماكن الّتي لم يوجدْ بها الشَّيطان! 

*

سأجتازُ كُلَّ شَيءٍ، لَنْ أعتبَ على أَحد

سأتغلَّبُ على كُلِّ أنواع القَلق

أرغبُ في معرفةِ أنَّ كُلَّ شَيءٍ لَيس عَبثاً 

وأنَّك لنْ تَخونيني في طَريقِ سَيرِنا

*

أستطيعُ أنْ أُعطيك، 

كُلَّ ما أَملِكُ، وكُلَّ ما سَأَملِك

أستطيعُ أَنْ أَتحمَّل كُلَّ شَيءٍ عَنك،

مَرارةَ الأَقْدارِ في العَالَم

*

سَأعدها سَعادةً، أنْ أُهديكَ، 

العَالَمَ بِأجمَعِهِ في كُلِّ سَاعة

فقط أَوَدُّ مَعرفةَ أنَّ كُلَّ شيءٍ ليس باطِلاً 

وأنَّ حُبّي لك ليس عَبثاً. 

أظهر المزيد

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى